腐儒の言語学
2019年5月28日火曜日
腐儒の言語学者との会話
「ねえ、シチリケッパイって、知ってる?」
「知らん」
「シチリは、距離の七里。ケッパイは、結界。意味は、七里四方に結界をはりめぐらしたいほど、大っ嫌いで近寄せたくない気持ち。『七里ケッパイ、いやだ』って感じで使うんだけど、正岡子規とか内田魯庵の文章に出てくるんだけど、現代日本語に言い換えたら、どうなるかね」
「超ウルトラバリア嫌だ、だな」
ちょっと、ゴロが悪いと思われる。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿